На полках финских магазинов вскоре можно будет увидеть продукты с надписями «молоко» и «сыр» на русском языке . По закону страны, маркировка продуктов питания может быть выполнена только на финском и на шведском языках. Новое решение принято Финляндским агентством безопасности продовольствия Evira в порядке исключения, как реакция на текущую ситуацию.
Разрешение коснется производимых в Финляндии и хранящихся в холодильниках продуктов, выпущенных после 8 августа, сообщает Fontanka.fi. Тем производителям, которые ориентируются на российский рынок, разрешено поменять обязательную маркировку крупным шрифтом на финском и шведском языках на русскоязычный аналог. Надпись на государственных языках останется, но шрифт этого текста будет значительно мельче.
Таким образом Evira хочет стимулировать покупки россиян и одновременно поддержать собственную пищевую промышленность. Контрсанкции были введены внезапно, и у производителей на складах осталось много запасов. Поездки на шопинг в Финляндию всегда были популярны у туристов из России и, в первую очередь, из северо-западного региона. Однако с начала года, в связи с падением курса рубля, страна недосчиталась значительного числа россиян. Нововведение способно исправить ситуацию и, действительно, помочь как финским производителям продуктов, так и гурманам из России.
Источник: Фонтанка.fi